Абсолютний фаворит рейтингу ІТ-книг 2022 року від редакції DOU.UA (категорія «Менеджмент та HR»)
Як почуватися впевнено в будь-якій точці земної кулі.
ТЕМАТИКА
Бізнес, міжнародне спілкування, переговори.
ПРО ЩО КНИГА «КУЛЬТУРНА КАРТА, БАР'ЄРИ МІЖКУЛЬТУРНОГО СПІЛКУВАННЯ У БІЗНЕСІ» ЕРІН МЕЙЄР
Що подумав британець: «ДРУНЬ Якась».
Що він сказав: "ОРИГІНАЛЬНО".
Що почув голландець: «ЙОМУ ПОДОБАЄТЬСЯ МОЯ ІДЕЯ!».
З одного боку, це жарт, з другого - приклад міжкультурної плутанини.
І, на жаль, подібні непорозуміння можуть перерости у сварки та розриви ділових угод. Але як цього уникнути і побудувати злагоджену роботу, якщо ви працюєте з іноземцями? Як спрямувати прямоту французів, пунктуальність німців, відкритість американців чи мовчазність китайців на користь усієї групи та допомогти їм порозумітися? Про це розповідає консультантка з міжнародного співробітництва Ерін Мейєр.
ДЛЯ КОГО КНИГА
Для широкого кола читачів, всіх, хто хоче зрозуміти основні проблеми ділового спілкування, що виникають через культурні відмінності, а також дізнатися про ефективні шляхи їх вирішення.
КНИГУ «КУЛЬТУРНА КАРТА» ЕРІН МЕЙЄР ВАРТО ПРИДБАТИ. ЧОМУ?
На реальних історіях автор демонструє, як взаємодіють представники різних культур, аналізує типові помилки, вчить дивитися ситуацію очима підлеглих чи керівників, які зростали в іншій культурі. Також автор пропонує дієвий інструмент: восьмишкальну модель, завдяки якій ефективність міжнародної команди зросте у рази.
ПРО АВТОРА
Ерін Мейєр – консультантка з міжкультурної комунікації, професор у міжнародній бізнес-школі INSEAD. Народилася та виросла в США, юність провела в Європі та Африці, а зараз живе у Франції. Публікується в Harvard Business Review, New York Times, Forbes та Times of India. У 2019 році увійшла до списку 50 найвпливовіших бізнес-авторів за рейтингом Thinkers50.
ВІДГУКИ
"Ерін Мейєр пропонує блискучу книгу про те, що зараз мають знати всі бізнес-лідери: як досягти успіху в міжкультурному управлінні вже сьогодні". Маршалл Голдсміт, автор «Переключайся. Стань тим, ким хочеш бути»
«Незалежно від того, чи сидите ви за столом у Бостоні чи їсте у пекінському ресторані, міжкультурна комунікація – великий виклик для світової економіки. Усвідомлюючи це, ви зрозумієте різницю між успіхом та невдачею. Ось чому книга Ерін Мейєр така важлива.» Дес Дірлав та Стюарт Крейнер, засновники рейтингу Thinkers50
ЦИТАТИ З КНИГИ «КУЛЬТУРНА КАРТА» ЕРІН МЕЙЄР
Про правильну комунікацію з представниками чужої культури
«При взаємодії з представником іншої культури намагайтеся більше дивитися та слухати та менше говорити. Слухати, перш ніж говорити, і дізнаватися, перш ніж робити. Перш ніж взяти трубку і почати переговори з постачальниками з Китаю, вашою аутсорс-командою в Індії, новим босом у Бразилії, задійте всі можливі ресурси, щоб зрозуміти, як культурна рамка, з якою ви працюватимете, відрізняється від вашої - і тільки потім реагуйте.»
Що робить комунікатора добрим
«Уміння, що визначають ефективного комунікатора, суттєво відрізняються у різних культурах. У США та інших англосаксонських культурах навчаються спілкуватися максимально буквально та прямо. Хорошою комунікацією вважається чітка та зрозуміла взаємодія, і відповідальність за точність передачі повідомлення лежить повністю на комунікаторі: «Якщо ви не зрозуміли, це моя вина». У багатьох азіатських культурах, зокрема в Індії, Китаї, Японії та Індонезії все навпаки: меседжі часто імпліцитні, вимагають від слухача шукати між рядками. Хороше спілкування тут тонке, містить багато рівнів і залежить від багатого підтексту, а відповідальність за передачу повідомлення покладається і на комунікатора, і того, хто його отримує.»